Правильный способ высказывания благодарности в разных грамматических формах: 1. джазакаЛлаху хайран говорят мужчине 2. джазакиЛлаху хайран при обращении к женщине 3. для двух человек (будь то мужчина / женщина): джазакума-Ллаху хайран 4. для трех мужчин и более: … See more
Выражение «Джазака Ллаху хайран» переводится «Да воздаст тебе Аллах добром» (обращение к мужчине). Мужчина должен ответить «Уа ийяка». Можно ответить «Уа …
Джазакаллаху Хайран – это фраза, которую мусульмане произносят друг к другу, когда они благодарят друг друга или просят прощения за какое-то действие. Она переводится как …
Джазакаллаху Хайран — это выражение благодарности, которое часто произносят мусульмане, когда кто-то делает что-то для них. Переводится оно как «Благодарю тебя …
Что означает "ДжазакаЛлаху хайран"? Это выражение переводится как “Да воздаст тебе Аллах благом!”, или “Да воздаст Аллах …
«Джазакаллаху Хайран» — это выражение благодарности на арабском языке, которое означает «Благодарю тебя много раз». Оно употребляется в ответ на благодеяние или …
Джазакаллаху хайран — это арабское выражение, которое используется в мусульманском мире как благодарность и признательность. Буквальный перевод фразы …
Перевод фразы «Джазакаллаху хайран» на русский язык звучит как «Благодарю тебя» или «Спасибо тебе». Однако, буквальный перевод фразы означает …
ДжазакаЛлаху Хайран (ДжазакаЛлаху) Да воздаст тебе Аллах благом! Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».
Одно из таких дуа является «джакАллаху хайран», что означает «да вознаградит тебя Аллах добром». Передается от Усамы Ибн Зайда (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха (мир ему и …
Слово "джазакаллаху хайран" - это арабское выражение, которое используется для выражения благодарности и признания благодеяния или доброго поступка.
Фраза Джазакаллаху Хайран переводится как «Благодарю тебя благодетель, Бог да благословит тебя». Эта фраза может произноситься в любом месте и в любом времени, …
«Если тот, кому сделали добро, скажет сделавшему добро: «ДжазакаЛлаху Хайран», то он выразит благодарность наилучшим образом» (Тирмизи) Смысл этого: …
«Джазакаллаху хайран» — это фраза на арабском языке, которая переводится как «Благодарю тебя, хайран». Она используется для выражения благодарности и …
«Джазакаллаху хайран» является переводом арабской фразы «جزاك الله خيرا». Дословно она означает «Благословение Аллаха с тобой». Это выражение широко …
Одним из наиболее распространенных является выражение «Джазакаллаху Хайран», что переводится как «Бог воздаст тебе добром». Это выражение используется для …
Еще по теме:
Еще по теме: